School of Humanities and Sciences
Showing 1-20 of 25 Results
-
Lazar Fleishman
Professor of Slavic Languages and Literature
BioLazar Fleishman studied at a music school and the Music Academy in Riga, Latvia before graduating from Latvian State University in 1966. His first scholarly papers (on Pushkin, the Russian elegy, and Boris Pasternak) were published during his university years. He emigrated to Israel in 1974, where his academic career began at the Department for Russian Studies and the Department of Comparative Literature at the Hebrew University of Jerusalem. He was co-founder and co-editor of the series Slavica Hierosolymitana: Slavic Studies of Hebrew University (1977-1984). He was Visiting Professor at the University of California, Berkeley (1978-1979; 1980-1981), The University of Texas at Austin (1981-1982), Harvard, and Yale (1984-1985) before joining the Stanford faculty in 1985. He also taught at the Russian State University for the Humanities, Princeton, Latvian State University, Charles University in Prague (Czech Republic), and the University of Vienna, Austria. His research interests encompass the history of 19th and 20th century Russian literature (especially, Pushkin, Pasternak, and Russian modernism); poetics; literary theory; 20th-century Russian history; Russian émigré literature, journalism and culture. He is the founder of the series Stanford Slavic Studies (1987-present), editor of the series Studies in Russian and Slavic Literatures and History (Boston: Academic Studies Press, 2007-present) and co-editor of the series Verbal Art: Studies in Poetics (Fordham, formerly Stanford University Press).
-
Maciej Kurzynski
Ph.D. Student in Chinese, admitted Autumn 2017
Ph.D. Minor, Slavic Languages and LiteraturesBioI am a Ph.D. Candidate majoring in Modern Chinese Literature. Before coming to Stanford, I received a Bachelor’s degree in History of Art from the University of Warsaw, Poland, and a Master’s degree in Literary Theory (文艺学) from Zhejiang University, Hangzhou, China.
In my research, I combine the fields of distributional semantics, cognitive literary studies, aesthetics, and intellectual history to understand the ways in which Chinese writers appeal to human emotionality and engage with PRC nationalism. Whereas the bulk of current digital scholarship in the humanities is concerned with amassing huge amounts of data (geographical, historical, infrastructural) and making it publicly available, I conceive of my work as an interpretive endeavor—I believe it is possible to “distant read” a single novel. I am particularly interested in formal devices (Shklovsky) that writers need to constantly invent and reinvent in order to evoke strong emotions in readers: how is emotional vocabulary distributed diachronically in modern Chinese texts? What narrative technologies are employed to situate the same plot in various contexts in such a way as to provoke diametrically different emotions and interpretations? What cognitive affordances and ethical frameworks are made available through formal rearrangements of the exact same plot in different narratives? I use computational methods and metaphors to answer these and similar questions.
Besides, I am a proud member and co-organizer of the Save Cantonese campaign, aiming to restore the Cantonese language program at Stanford, and a recipient of the 2020 Stanford Interdisciplinary Graduate Fellowship (SIGF). -
Samuel Page
Ph.D. Student in Slavic Languages and Literatures, admitted Autumn 2021
Current Research and Scholarly InterestsEastern European literature; Eastern European religions; literary theory.