School of Humanities and Sciences


Showing 61-72 of 72 Results

  • Vered Karti Shemtov

    Vered Karti Shemtov

    Eva Chernov Lokey Senior Lecturer in Hebrew Language and Literature

    BioSee bio at: https://dlcl.stanford.edu/people/vered-karti-shemtov

  • Kathryn Starkey

    Kathryn Starkey

    Edward Clark Crossett Professor of Humanistic Studies and Professor, by courtesy, of English, of History and of Comparative Literature

    BioKathryn Starkey is Professor of German in the Department of German Studies and, by courtesy, Professor of English, History, and Comparative Literature. Her work focuses primarily on medieval German literature from the eleventh to the thirteenth century, and her research topics encompass visuality and materiality, object/thing studies, manuscript illustration and transmission, language, performativity, and poetics. She has held visiting appointments at the Universities of Palermo (2011) and Freiburg im Breisgau (2013 and 2018).

    Recent book publications (since 2012) include:

    * Things and Thingness in European Literature and Visual Art, 800-1600, edited with Jutta Eming (Berlin/New York, 2021).
    * Animals in Text and Textile. Storytelling in the Medieval World, edited with Evelin Wetter. Riggisberger Berichte, Vol. 24 (Riggisberg, Switzerland, 2019).
    * Sensory Reflections. Traces of Experience in Medieval Artifacts, edited with Fiona Griffiths (Berlin/New York, 2018).
    * Neidhart: Selected Songs from the Riedegger Manuscript, edited and translated with Edith Wenzel, TEAMS series in bilingual medieval German texts (Kalamazoo, MI, 2016).
    * A Courtier’s Mirror: Cultivating Elite Identity in Thomasin von Zerclaere’s “Welscher Gast” (Notre Dame, 2013).
    * Visuality and Materiality in the Story of Tristan, edited with Jutta Eming and Ann Marie Rasmussen (Notre Dame, 2012).
    Professor Starkey is the PI for the Global Medieval Sourcebook (https://sourcebook.stanford.edu/) for which she received a NEH Digital Humanities Advancement Grant (2018) as well as awards from the Roberta Bowman Denning Fund for Humanities and Technologies at Stanford (2016, 2017, 2018).

    Her current research projects include a co-authored (with Fiona Griffiths) textbook for the Cambridge Medieval Textbook series on A History of Medieval Germany (900-1220).

    Professor Starkey has been the recipient of fellowships from the National Humanities Center, the Alexander von Humboldt Foundation, the UNC Institute for the Arts and the Humanities, and the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRCC).

    Before joining the faculty at Stanford in 2012 she taught in the Department of Germanic and Slavic Languages and Literatures at the University of North Carolina at Chapel Hill.

  • Elaine Treharne

    Elaine Treharne

    Roberta Bowman Denning Professor and Professor, by courtesy, of German Studies and of Comparative Literature

    BioI’m a Welsh medievalist with specializations in manuscript studies, archives, information technologies, and early British literature. I teach core courses in British Literary History, on Text Technologies, and Palaeography and Archival Studies. I supervise honors students and graduate students working in early literature, Book History, and Digital Humanities and I am committed to providing a supportive and ethical environment in all my work. My current projects focus on death and trauma, on manuscripts and on the history of writing systems. I’m currently completing new research on Neil Ripley Ker, his Catalogue of Manuscripts containing Anglo-Saxon, and his methods as a manuscript scholar. I recently published Disrupting Categories, 1050 to 1250: Rethinking the Humanities through Premodern Texts (ARC Humanities Press, 2024); Perceptions of Medieval Manuscripts: The Phenomenal Book with OUP in 2021; A Very Short Introduction to Medieval Literature (OUP, 2015); Living Through Conquest: The Politics of Early English (OUP, 2012). Also recently published is the two part issue 13 (2024) of Digital Philology on “Fragmentology” (with Ben Albritton and Shiva Mihan); and the Cambridge Companion to British Medieval Manuscripts, co-edited with Dr Orietta Da Rold for CambridgeUP in 2020.

    I am the Director of Stanford Text Technologies (https://texttechnologies.stanford.edu), and, with Claude Willan, published Text Technologies: A History in 2019 (StanfordUP). Other projects include “Digital Ker”—an online digitization and updating of Neil R. Ker’s 1957 Catalogue of Manuscripts containing Anglo-Saxon, together with newly published archival materials of Ker’s. I am also PI of CyberText Technologies (https://digitalker.stanford.edu); on a project investigating the complex subject of personal archives—SOPES; and Medieval Networks of Memory with Mateusz Fafinski, which analyzes two thirteenth-century mortuary rolls. Text Technologies' initiatives include a regular Collegium: the first, on “Distortion” was published as Textual Distortion in 2017; the fourth was published by Routledge as Medieval Manuscripts in the Digital Age in 2020. I am the Principal Investigator of the NEH-Funded 'Stanford Global Currents' (https://globalcurrents.stanford.edu/) and Co-PI of the AHRC-funded research project and ebook, The Production and Use of English Manuscripts, 1060 to 1220 (Leicester, 2010; version 2.0 https://em1060.stanford.edu/). With Benjamin Albritton, I run Stanford Manuscript Studies; and with Thomas Mullaney and Kathryn Starkey, I co-direct SILICON (https://silicon.stanford.edu/).

    In 2024-2025, I’m delighted to be a Stanford Impact Labs Design Fellow, developing archival tools and guidelines. I’m also the President of the Teachers of Old English in Britain and Ireland (TOEBI). I have been an American Philosophical Society Franklin Fellow, a Princeton Procter Fellow, and a Fellow of the Stanford Clayman Institute for Gender Studies. I'm a Fellow of the Society of Antiquaries; a Fellow of the Royal Historical Society; an Honorary Lifetime Fellow of the English Association (and former Chair and President); and a Fellow of the Learned Society of Wales.

  • Alex Woloch

    Alex Woloch

    Richard W. Lyman Professor of the Humanities and Professor, by courtesy, of Comparative Literature

    BioAlex Woloch received his B.A. and PhD in Comparative Literature. He teaches and writes about literary criticism, narrative theory, the history of the novel, and nineteenth- and twentieth-century literature. He is the author of The One vs. The Many: Minor Characters and the Space of the Protagonist in the Novel (Princeton UP, 2003), which attempts to reestablish the centrality of characterization — the fictional representation of human beings — within narrative poetics. He is also the author of Or Orwell: Writing and Democratic Socialism (Harvard UP, 2016), which takes up the literature-and-politics question through a close reading of George Orwell’s generically experimental non-fiction prose. A new book in progress, provisionally entitled Partial Representation, will consider the complicated relationship between realism and form in a variety of media, genres and texts. This book will focus on the paradoxical ways in which form is at once necessary, and inimical, to representation. Woloch is also the co-editor, with Peter Brooks of Whose Freud?: The Place of Psychoanalysis in Contemporary Culture (Yale UP, 2000).

  • Dafna Zur

    Dafna Zur

    Associate Professor of East Asian Languages and Cultures and, by courtesy, of Comparative Literature

    BioDafna Zur is an Associate Professor in the Department of East Asian Languages and Cultures at Stanford University. She teaches courses on Korean literature, cinema, and popular culture. Her book, Figuring Korean Futures: Children’s Literature in Modern Korea (Stanford University Press, 2017), traces the affective investments and coded aspirations made possible by children’s literature in colonial and postcolonial Korea. She is working on a new project on moral education in science and literary youth magazines in postwar North and South Korea. She has published articles on North Korean science fiction, the Korean War in North and South Korean children’s literature, childhood in cinema, and Korean popular culture. Her translations of Korean fiction have appeared in wordwithoutborders.org, The Columbia Anthology of Modern Korean Short Stories, and the Asia Literary Review.